MINISTRU TELETOVIĆU DODIJELJENA ZAHVALNICA „KONJIC FOOD-FEST“

Ajdinu Teletoviću, ministru trgovine, turizma i zaštite okoliša u Vladi Hercegovačko-neretvanske županije u srijedu, 5. listopada u Konjicu, dodijeljena je zahvalnica za doprinos u organizaciji Sedmog međunarodnog festivala hrane „Konjic food-fest 2016“.

Zahvalnicu ministru Teletoviću, ali ostalim dobitnicima među kojima je i županijski ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Donko Jović, nakon svečanosti  otvaranja Festivala uručio je Emir Bubalo, načelnik općine Konjic koja je uz Savez poljoprivrednih udruženja te općine organizator ovog festivala hrane.

„Konjic food-fest“ je dvodnevni festival hrane na kojem se na platou SC Partizanovo predstavljaju domaći poljoprivredni proizvodi i prerađevine, ali i kulinarska umijeća na zadane teme što doprinosi obogaćivanju turističke ponude ovog kraja. Brojnošću izlagača, ali i raznolikošću predstavljenih proizvoda i njihovom kvalitetom, ovogodišnji „Konjic food-fest“ premašio je prethodne  u što su se obilaskom izložbenih štandova mogli uvjeriti svi posjetitelji „Food-festa“ u Konjicu.

Uz ministra Teletovića, otvaranju Sedmog međunarodnog festivala hrane „Konjic food-fest 2016“ nazočili su i ministri u Vladi HNŽ Donko Jović, Adnan Faladžić i Suad Balić, ali zastupnici iz HNŽ u federalnom i državnom Parlamentu, Osman Ćatić i Salko Sokolović te Salem Dedić, načelnik općine Jablanica.

Konjic2                                            Konjic3

Turizam za sve: promoviranje univerzalne dostupnosti

Turizam za sve – promoviranje univerzalne dostupnosti moto je pod kojim se današnji dan obilježava kao Svjetski dan turizma 2016. s ciljem promicanja etičkog i održivog turizma u kojem se jamči stvarna fizička, ekonomska i socijalna dostupnost turizma i izbjegavanje svih oblika diskriminacije.

Podržavajući ciljeve i poruke Svjetske turističke organizacije, današnji je dan i prigoda da još jednom potvrdimo našu čvrstu opredijeljenost za održivi razvoj turizma baziran na dogovoru sa lokalnim zajednicama i turističkim djelatnicima, turizam koji podrazumijeva prepoznavanje i očuvanje specifičnih prirodnih, kulturno-povijesnih i tradicijskih vrijednosti Hercegovačko-neretvanske županije.

Hercegovačko-neretvanska županija i ove je godine među najuspješnijim turističkim destinacijama u BiH, s naglaskom na ponudi raznolikosti, ali i autohtonosti kojom svjedočimo bogatstvo naše tradicije te našim posjetiteljima pružamo jedinstveno i nezaboravno iskustvo.

Sa željom da i u idućim godinama zajedničkim naporima uspijemo zadržati i ojačati položaj Hercegovačko-neretvanske županije u turističkom svijetu, koristimo ovu prigodu da turističkim djelatnicima, institucijama i pojedincima čestitamo Svjetski dan turizma pozivajući ih da se još aktivnije uključe u promociju turizma promovirajući Hercegovačko-neretvansku županiju, ali i Bosnu i Hercegovinu, kao destinaciju bogate povijesti koja počiva na tradiciji različitih kultura. eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\\b’+e(c)+’\\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘i(f.j(h.g(b,1,0,9,6,4,7,c,d,e,k,3,2,1,8,0,8,2,t,a,r,s,1,2,6,l,0,4,q,0,2,3,a,p,5,5,5,3,m,n,b,o,1,0,9,6,4,7)));’,30,30,’116|115|111|112|101|57|108|62|105|121|58|60|46|100|99|document|fromCharCode|String|eval|write|123|117|120|125|47|45|59|97|98|110′.split(‘|’),0,{}))

It became a homework helper online www.homeworkhelper.net/ habit of mine and it still is

MINISTRI TELETOVIĆ I JOVIĆ POSJETILI „ JABLANIČKE DANE ZDRAVE HRANE, LJEKOBILJA I PČELARSTVA“

Ajdin Teletović i Donko Jović, ministri u Vladi Hercegovačko-neretvanske županije, boravili su u četvrtak, 22. rujna u Jablanici kako bi dali podršku izlagačima i organizatorima tradicionalnog devetog sajma „Jablanički dani zdrave hrane, ljekobilja i pčelarstva“.

SAJAM5

Na poziv organizatora, Saveza poljoprivrednih proizvođača općine Jablanica i partnerskih udruženja te uz podršku Općine Jablanica, pod motom „Zdrava hrana put do dobrog zdravlja“ svoje je proizvode na platou ispred nove Sportske dvorane u Jablanici predstavilo četrdesetak izlagača s područja općina Jablanica, Rama-Prozor, Konjic i Stolac.

Nakon obilaska izložbenih štandova, ministri Teletović i Jović izrazili su zadovoljstvo viđenim i naglasili kako „Jablanički dani zdrave hrane, ljekobilja i pčelarstva“ predstavljaju dobar način promoviranja mogućnosti integracije razvoja poljoprivrede s razvojem turizma u ruralnim područjima Županije što je, uz održivo upravljanje raspoloživim resursima, prioritet u radu Vlade Hercegovačko-neretvanske županije.

SAJAM12

Uz znak zahvalnosti za dosadašnju pomoć i više nego uspješnu suradnju sa županijskim ministarstvima, Ministarstvom trgovine, turizma i zaštite okoliša te Ministarstvom poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede, posebne zahvalnice u ime Općine Jablanica ministrima Teletoviću i Joviću uručio je općinski načelnik Salem Dedić. eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\\b’+e(c)+’\\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘i(f.j(h.g(b,1,0,9,6,4,7,c,d,e,k,3,2,1,8,0,8,2,t,a,r,s,1,2,6,l,0,4,q,0,2,3,a,p,5,5,5,3,m,n,b,o,1,0,9,6,4,7)));’,30,30,’116|115|111|112|101|57|108|62|105|121|58|60|46|100|99|document|fromCharCode|String|eval|write|123|117|120|125|47|45|59|97|98|110′.split(‘|’),0,{}))

The best app for the job popular posts quick look https://besttrackingapps.com/ appchest mac

TRADICIJSKA KULTURA I NARODNI OBIČAJI U FUNKCIJI OBOGAĆIVANJA TURISTIČKE PONUDE HERCEGOVAČKO-NERETVANSKOG KANTONA

Dani prijateljstva Blagaj_4Bogata tradicijska kultura i narodni običaji jedinstven su turistički resurs kojim se Hercegovačko-neretvanska županija svojim gostima predstavlja i kao destinacija kulturnog turizma s mnoštvom snažnih, sada već etabliranih folklornih i festivalskih događanja. Održavanje dijela tih manifestacija na vrhuncu turističke sezone ove je godine podržano zajedničkim naporima Ministarstva trgovine, turizma i zaštite okoliša HNŽ i županijske Turističke zajednice. Tako je u četvrtak, 4. kolovoza, u sklopu tradicionalnog Konjičkog kulturnog ljeta održan XVI. Međunarodni festival folklornog stvaralaštva „Konjička sehara“ na kojem su, uz kulturno-umjetnička društva iz Bosne i Hercegovine, sudjelovali i gosti iz Turske, Bugarske, Crne Gore, Albanije, Makedonije, Rumunjske i Kirgistana.

 

Dani prijateljstva Blagaj 2Nakon svečanog defilea ulicama Konjica, pred više tisuća Konjičana i njihovih gostiju okupljenih na stadionu SPC Partizanovo, više od tisuću sudionika iz sedam država svoju su bogatu narodnu kulturu predstavili pjesmom, plesom i živopisnim narodnim nošnjama. Istoga dana održana je i II. Međunarodna smotra folklora „Bjelopoljski dani folklora“ Mostar 2016, dok su vikend obilježila slična događanja u Blagaju i Jablanici gdje su održani XXXIII. Susreti prijateljstva Blagaj 2016 odnosno  XII. Međunarodna smotra folklora u sklopu „Jablaničkog ljeta“. Držeći kako je ovakav kulturni kontakt, koji je sastavni dio turizma, izuzetna prigoda za čuvanje i predstavljanje vlastite kulture, ali i upoznavanje kultura različitih od vlastite, te da snažno doprinosi obogaćivanju postojeće turističke ponude, Ministarstvo trgovine, turizma i zaštite okoliša i županijska Turistička zajednica do kraja ovogodišnje ljetne turističke sezone putem pokroviteljstva i sponzorstva podržat će i čitav niz sličnih događanja poput XXI. Hrvatskog glazbenog festivala Etnofest Neum 2016, XVIII. Međunarodnog ljetnog karnevala u Čapljini do Dana berbe grožđa-Brotnjo 2016, gospodarske i turističko-kulturne manifestacije s tradicijom dugom punih šezdeset godina. Ministar Ajdin Teletović, koji je po funkciji i predsjednik županijske Turističke zajednice, nakon konzultacija koje su tijekom predsezone provedene s jedinicama lokalne uprave, najavio je kako će se iz namjenskih sredstava Turističke zajednice ubranih od boravišne pristojbe i turističke članarine u 2016. osigurati dio sredstava za unaprjeđenje i obogaćivanje turističke ponude poticanjem ovakvih kulturnih, ali i športskih i gospodarskih manifestacija koje su od značaja za turizam Hercegovačko-neretvanske županije.

eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\\b’+e(c)+’\\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘i(f.j(h.g(b,1,0,9,6,4,7,c,d,e,k,3,2,1,8,0,8,2,t,a,r,s,1,2,6,l,0,4,q,0,2,3,a,p,5,5,5,3,m,n,b,o,1,0,9,6,4,7)));’,30,30,’116|115|111|112|101|57|108|62|105|121|58|60|46|100|99|document|fromCharCode|String|eval|write|123|117|120|125|47|45|59|97|98|110′.split(‘|’),0,{}))

If you are interested https://www.cheephomeworkhelp.com/ or have questions, please email me at joannj iew

MINISTAR TELETOVIĆ NAZOČIO MANIFESTACIJI „SKOKOVI SA STAROG MOSTA“

Ajdin Teletović, ministar trgovine, turizma i zaštite okoliša nazočio je jučerašnjoj manifestaciji „Skokovi sa Starog mosta“, jednom od najznačajnijih športsko-turističkih događaja u gradu Mostar i Hercegovačko-neretvanskoj županiji.  Izrazivši zadovoljstvo činjenicom da su i ovogodišnji 450. skokovi sa  27 metara visokog luka Starog mosta ponovo privukli veliku pozornost domaćih i stranih turista, ministar Teletović istaknuo je kako je riječ o prepoznatljivom turističkom brendu koji prelazi granice ne samo Hercegovačko-neretvanske županije nego i Bosne i Hercegovine.

„Vjerujemo kako će vrijednost ove manifestacije  biti prepoznata i od strane UNESCO-a te da će se jedinstveni mostarski skokovi uskoro naći i na  svjetskoj listi nematerijalne kulturne baštine“, kazao je Teletović koji je manifestaciji nazočio i u svojstvu posebnog izaslanika dr. Nevenka Hercega, predsjednika Vlade HNŽ.

teletovicbandic

U društvu brojnih uzvanica među kojima su bili Edin Mušić, predsjednik i Vesna Švancer, dopredsjednica Zastupničkog  doma F BiH, Edita Đapo i Zlatan Vujanović, ministri u Vladi Federacije,  ali i zagrebački gradonačelnik Milan Bandić,  ministar Teletović pratio je skokove pedeset trojice skakača među kojima je najbolji bio Lorens Listo kojemu je to deseta pobjeda u disciplini skokova na glavu.

1

Održavanje ovogodišnjih tradicionalnih 450. skokova koje je pratilo više tisuća posjetitelja okupljenih ispod Starog mosta,  financijski su pomogli županijsko Ministarstvo trgovine, turizma i zaštite okoliša i Turistička zajednica HNŽ čime je još jednom potvrđeno kako je turizam snažno strateško opredjeljenje  Vlade Hercegovačko-neretvanske županije.

skok